तथापि तव दास्यामि बहुधर्मरतस्य च । तस्मात्कुरु महाभाग राज्यं गत्वा निजं गृहम्
tathāpi tava dāsyāmi bahudharmaratasya ca | tasmātkuru mahābhāga rājyaṃ gatvā nijaṃ gṛham
Namun demikian, karena engkau tekun dalam banyak laku dharma, Aku akan menganugerahkan (sebuah boon) kepadamu. Maka, wahai yang berbahagia, pulanglah ke rumahmu dan peganglah pemerintahan kerajaannmu.
Brahmā
Type: kshetra
Scene: Brahmā, compassionate yet firm, grants a boon in some form and instructs Andhaka to return home and rule—divine sanction paired with worldly responsibility.
Dharma includes responsible worldly duty; after tapas, one may be directed back to righteous governance.
No specific tīrtha is named in this verse; it continues the boon-dialogue within the Tīrthamāhātmya setting.
None; it is an instruction toward rājadharma (rightful rule) rather than a ritual act.