ततस्तस्यैव लिंगस्य दक्षिणां मूर्तिमाश्रितः । दृढं पद्मासनं कृत्वा सम्यग्ध्यानपरायणः
tatastasyaiva liṃgasya dakṣiṇāṃ mūrtimāśritaḥ | dṛḍhaṃ padmāsanaṃ kṛtvā samyagdhyānaparāyaṇaḥ
Kemudian, berlindung pada wujud selatan dari liṅga itu juga, ia duduk teguh dalam padmāsana dan sepenuhnya tekun dalam dhyāna yang benar.
Sūta (contextual continuation from 128.1)
Type: kshetra
Scene: A solitary ascetic takes refuge at the southern side of a radiant liṅga, seated in firm padmāsana, eyes half-closed, absorbed in meditation; temple lamps flicker, the shrine is still.
Śaiva devotion is shown through disciplined posture, refuge at the liṅga, and focused meditation.
The scene is set in the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya milieu, centered on a sacred liṅga at the site.
Adopting padmāsana and engaging in proper meditation in proximity to the liṅga.