न विद्मो यन्निमित्तं सा तपश्चक्रे यशस्विनी । स्वर्गकामाऽर्थकामा वा पतिकामाथ वा विभो
na vidmo yannimittaṃ sā tapaścakre yaśasvinī | svargakāmā'rthakāmā vā patikāmātha vā vibho
Kami tidak mengetahui sebab sang termasyhur itu menjalankan tapa—apakah menginginkan surga, menginginkan harta, atau menginginkan suami, wahai Tuan.
Cārāḥ (spies/agents of the daitya lord)
Tapas can be pursued with varied intentions; the Purāṇic narrative often tests whether desire-driven aims yield to higher dharma and devotion.
No specific tīrtha is named in this verse; it continues the Vindhya-centered episode within the tīrtha-māhātmya.
Tapas (austerity) is mentioned generally, without a detailed procedure.