चारा ऊचुः । भ्रममाणैर्धरापृष्ठे दृष्टाऽपूर्वा कुमारिका । विन्ध्याचलेऽद्य चास्माभिर्भुजैर्द्वादशभिर्युता । नानाशस्त्रधरैर्दीप्तैश्चर्मच्छादितगात्रका
cārā ūcuḥ | bhramamāṇairdharāpṛṣṭhe dṛṣṭā'pūrvā kumārikā | vindhyācale'dya cāsmābhirbhujairdvādaśabhiryutā | nānāśastradharairdīptaiścarmacchāditagātrakā
Para mata-mata berkata: “Saat kami berkelana di permukaan bumi, hari ini kami melihat seorang gadis yang tiada banding di Gunung Vindhya—berlengan dua belas, memegang aneka senjata berkilau, dan anggota tubuhnya terselubung kulit.”
Cārāḥ (spies/agents of the daitya lord)
Tirtha: Vindhyācala (as Devī-sthala)
Type: kshetra
Listener: Their lord (Mahiṣa)
Scene: Asura spies describe (or behold) an unprecedented maiden on Vindhya: twelve arms radiating outward, each holding a different shining weapon; her body is clad in hide, suggesting fierce ascetic-warrior energy; the mountain backdrop frames her as the kṣetra-devatā.
The Purāṇas portray dharma as protected by divine power; the sacred landscape can reveal extraordinary, protective forms when tapas matures.
Vindhyācala (the Vindhya mountain region) is explicitly mentioned as the setting within the tīrtha-māhātmya narrative.
None directly; the verse is a report describing a divine/extraordinary form encountered at Vindhyācala.