तमाराध्य दिवा नक्तं सम्यक्छ्रद्धासमन्वितः । सशरीरो गतः स्वर्गं ततः कालेन केनचित्
tamārādhya divā naktaṃ samyakchraddhāsamanvitaḥ | saśarīro gataḥ svargaṃ tataḥ kālena kenacit
Dengan memuja-Nya siang dan malam menurut tata yang benar, berbekal śraddhā yang teguh, seseorang—setelah berlalu suatu masa—mencapai svarga dengan tubuh ini juga.
Sūta (deduced from immediate continuation in the same adhyāya)
Steady worship performed with genuine faith—both day and night—brings exalted spiritual reward.
The verse belongs to the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the immediate context praises a local tīrtha and its presiding sacred presence (the specific name is outside this snippet).
Continuous worship/ārādhana performed regularly by day and by night, grounded in śraddhā.