Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 1

श्रीदेव्युवाच । नैतेष्वपि सुरश्रेष्ठ सर्वेषु भुवि मानवाः । अपि दीर्घायुषो भूत्वा स्नातुं शक्ताः कथंचन

śrīdevyuvāca | naiteṣvapi suraśreṣṭha sarveṣu bhuvi mānavāḥ | api dīrghāyuṣo bhūtvā snātuṃ śaktāḥ kathaṃcana

Sang Dewi bersabda: Wahai yang terbaik di antara para dewa, meski manusia hidup panjang di bumi, mereka tetap tidak mampu, dengan cara apa pun, untuk mandi suci di semua tīrtha ini.

श्रीदेवीthe revered Goddess
श्रीदेवी:
Karta (Speaker/Subject)
TypeNoun
Rootश्री + देवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय—श्रीरूपा देवी
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
not
:
Sambandha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
एतेषुamong these
एतेषु:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), बहुवचन; सर्वनाम
अपिeven
अपि:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
सुरश्रेष्ठO best of gods
सुरश्रेष्ठ:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootसुर + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन; तत्पुरुष—सुराणां श्रेष्ठः
सर्वेषुin all
सर्वेषु:
Adhikaraṇa (Location)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), बहुवचन; विशेषण
भुविon earth
भुवि:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
मानवाःhumans
मानवाः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
दीर्घायुषःlong-lived
दीर्घायुषः:
Viśeṣaṇa (Qualifier of मानवाः)
TypeAdjective
Rootदीर्घ + आयुस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; तत्पुरुष—दीर्घम् आयुः येषाम् (long-lived)
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Kriya-viśeṣaṇa (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootभू (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive)
स्नातुम्to bathe
स्नातुम्:
Prayojana (Purpose)
TypeIndeclinable
Rootस्ना (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive)
शक्ताःable
शक्ताः:
Viśeṣaṇa (Qualifier of मानवाः)
TypeAdjective
Rootशक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (समर्थाः)
कथंचनin any way; somehow
कथंचन:
Kriya-viśeṣaṇa (Manner)
TypeIndeclinable
Rootकथंचन (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)

Devī (Pārvatī)

Tirtha: Collective Nāgara-khaṇḍa tīrthas (enumerated set)

Type: kshetra

Listener: Suraśreṣṭha (best of gods; not specified in excerpt)

Scene: Devī speaks to a great god amid a map-like panorama of many tīrthas—rivers, temples, coasts—while human pilgrims appear small, emphasizing the immensity of sacred geography.

D
Devī (Pārvatī)
Ś
Śiva (addressed as Suraśreṣṭha)
T
Tīrthas

FAQs

The tradition acknowledges human limitation and sets up the teaching of concentrated or substitute means to obtain tīrtha-merit.

No single site is named; the verse refers collectively to the many tīrthas previously enumerated.

None yet; it is a question that prepares for instruction about essential or summary tīrthas.