एवमुक्त्वाथ तं दूतं रत्नैः सागरसंभवैः । प्रभूतैर्भूषयित्वाऽथ विससर्ज नृपं प्रति
evamuktvātha taṃ dūtaṃ ratnaiḥ sāgarasaṃbhavaiḥ | prabhūtairbhūṣayitvā'tha visasarja nṛpaṃ prati
Setelah berkata demikian, ia menghiasi utusan itu dengan banyak permata yang lahir dari samudra, lalu mengutusnya menuju sang raja.
Narrator (contextual narration following Vibhīṣaṇa’s instruction)
Scene: A noble figure adorns a messenger with abundant ocean-born jewels—necklaces, armlets, gems—then gestures toward the road as the envoy departs toward the king.
Even worldly negotiation should be conducted with dignity and generosity, reflecting dharma in action.
The broader adhyāya belongs to the Rāmeśvara tīrtha setting within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.
A dharmic practice akin to dāna/atithisatkāra is implied: honoring envoys with gifts before dispatch.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.