लक्षद्वयेन भौमस्य स्मृतो देवपुरोहितः । अष्टाभिः पांडुरैरश्वैर्युक्तोऽस्य कांचनोरथः
lakṣadvayena bhaumasya smṛto devapurohitaḥ | aṣṭābhiḥ pāṃḍurairaśvairyukto'sya kāṃcanorathaḥ
Pada jarak dua lakṣa dari Bhāuma (Mars) disebutkan berada purohita para dewa, Bṛhaspati. Kereta emasnya ditarik oleh delapan kuda putih pucat.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Scene: Bṛhaspati as the Devas’ priest rides a luminous golden chariot drawn by eight pale-white horses, set against a starry firmament with Mars below as a reddish orb.
The Devas’ priest is placed within a structured cosmos, underscoring that wisdom and guidance have an ordained place in universal order.
None; this is a cosmological enumeration.
None.