ततो विनिहते दैत्ये ग्रसने बलनायके । निर्मर्यादमयुध्यंत हरिणा सह दानवाः
tato vinihate daitye grasane balanāyake | nirmaryādamayudhyaṃta hariṇā saha dānavāḥ
Kemudian, setelah daitya Grasana—pemimpin mereka dalam kekuatan—terbunuh, para dānava bertempur melawan Hari tanpa batas dan tanpa kendali.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: After the fall of the mighty daitya leader Grasana, the dānavas surge forward in a lawless, boundary-breaking charge against Hari, filling the battlefield with tumult and dust.
When adharma loses guidance, it becomes reckless; lack of moral boundaries accelerates downfall.
No holy site is praised here; this is a continuation of the combat narrative.
None stated.