Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 99

नभस्य पंचदश्यां च कुलस्तंभं समर्चयेत् । दुःखं रुद्रपिशाचत्वं न भवेद्यस्य पूजनात्

nabhasya paṃcadaśyāṃ ca kulastaṃbhaṃ samarcayet | duḥkhaṃ rudrapiśācatvaṃ na bhavedyasya pūjanāt

Pada hari kelima belas bulan Nabhas, hendaknya memuja Kulastambha dengan tata cara yang benar; dengan pemujaannya, duka dan keadaan dikuasai Rudra-piśāca tidak akan timbul.

नभस्यof Nabhas (month)
नभस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनभस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; मासवाचक (of the month Nabhas)
पञ्चदश्याम्on the fifteenth lunar day
पञ्चदश्याम्:
Adhikarana (Time locus/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootपञ्चदशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; तिथिवाचक
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
कुलस्तम्भम्the pillar of the lineage (Kulastambha)
कुलस्तम्भम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुल-स्तम्भ (प्रातिपदिक; कुल + स्तम्भ)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कुलस्य स्तम्भः)
समर्चयेत्should worship
समर्चयेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-अर्च् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
दुःखम्sorrow
दुःखम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदुःख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
रुद्रपिशाचत्वम्state of being a Rudra-ghoul
रुद्रपिशाचत्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र-पिशाचत्व (प्रातिपदिक; रुद्र + पिशाचत्व)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः (रुद्रपिशाचस्य भावः)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेधार्थक (negation particle)
भवेत्would occur/be
भवेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
यस्यof whom/whose
यस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
पूजनात्from (his) worship
पूजनात्:
Apadana (Cause/source/अपादान)
TypeNoun
Rootपूजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन; हेत्वर्थे (because of)

Skanda

Tirtha: Kulastambha

Type: kshetra

Scene: On Bhādrapada Pūrṇimā night, devotees worship a sacred pillar-shrine (Kulastambha) with lamps, flowers, and protective mantras; the atmosphere is calm yet vigilant against unseen afflictions.

N
Nabhas (Bhādrapada)
P
Pañcadaśī (15th tithi)
K
Kulastambha
R
Rudra-piśāca
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Time-specific worship (kāla-dharma) in Kāśī is taught as spiritually protective, dispelling suffering and harmful influences.

Kulastambha—treated as a revered sacred presence within Kāśī’s ritual geography, especially honored on Nabhas pañcadaśī.

Perform samarcana (formal worship) of Kulastambha on the 15th lunar day of the month Nabhas (Bhādrapada).