प्राङ्मुखस्तूपविश्येशः सहास्माभिः सहेशया । ब्रह्मणाधिष्ठितः सव्ये वामपार्श्वेथ शार्ङ्गिणा
prāṅmukhastūpaviśyeśaḥ sahāsmābhiḥ saheśayā | brahmaṇādhiṣṭhitaḥ savye vāmapārśvetha śārṅgiṇā
Menghadap ke timur, Sang Īśa duduk di singgasana yang ditinggikan, bersama kami dan bersama Sang Dewi. Di sisi kanan beliau bersemayam Brahmā, dan di sisi kiri Viṣṇu, pemegang busur Śārṅga.
Skanda
Tirtha: Śṛṅgāra-maṇḍapa (Kāśī)
Type: ghat
Scene: Śiva sits facing east on an elevated seat with Devī; Brahmā is placed to the right, Viṣṇu to the left holding the Śārṅga bow—an iconographic tableau of cosmic governance within a Kāśī maṇḍapa.
Kāśī is portrayed as the cosmic court where the highest deities honor Śiva, teaching reverence and unity of divine functions.
The Śṛṅgāra-maṇḍapa within Kāśī is implied as the setting for this divine seating and darśana.
No direct prescription; the verse establishes a darśana-setting that supports worshipful contemplation (dhyāna) of Śiva with the Devī.