सुगंधचंदनरसैर्लिंगमालिप्य भक्तितः । आलिप्यते सुरस्त्रीभिः सुगंधैर्यक्षकर्दमैः
sugaṃdhacaṃdanarasairliṃgamālipya bhaktitaḥ | ālipyate surastrībhiḥ sugaṃdhairyakṣakardamaiḥ
Dengan bhakti, mengolesi Liṅga dengan sari cendana yang harum—itulah perbuatan yang bahkan para wanita surgawi lakukan, mengurapinya dengan wewangian pekat laksana salep para yakṣa.
Śiva (continuing praise of Liṅga-upacāras in Kāśīkhaṇḍa)
Tirtha: Kāśī Liṅga (Liṅgarāja)
Type: temple
Listener: Amarāḥ (devas/immortals)
Scene: Devotees apply fragrant sandal paste to the liṅga; in a parallel celestial layer, apsarases/sura-strīs perform the same act with rare perfumed unguents, suggesting the devotee’s act equals heavenly service.
Offering beauty and fragrance to the divine symbol is honored as a high devotional service, mirroring celestial worship.
Kāśī, by depicting exalted, heaven-like worship of the revered Liṅga situated in its sacred realm.
Gandha-upacāra: anointing the Liṅga with fragrant sandal paste and perfumes as part of pūjā.