दमस्य पुत्रस्तत्रासीद्दुर्दमो नाम पार्थिवः । पितर्युपरते राज्यं संप्राप्याविजितेंद्रियः
damasya putrastatrāsīddurdamo nāma pārthivaḥ | pitaryuparate rājyaṃ saṃprāpyāvijiteṃdriyaḥ
Di sana ada seorang raja bernama Durdama, putra Dama. Setelah ayahnya wafat dan ia memperoleh kerajaan, indera-indranya belum ia taklukkan.
Skanda
Tirtha: Kadaṃbaśikhara (contextual)
Type: peak
Listener: Muni
Scene: A coronation aftermath: King Durdama, newly enthroned after Dama’s death, shown with restless gaze and symbols of unchecked senses—wine, hunt gear, and alluring distractions—foreshadowing decline.
Uncontrolled senses in a ruler foreshadow adharma; self-mastery is presented as foundational to righteous kingship.
No single tirtha is named in this verse; it sets up a moral narrative within the Kāśī māhātmya frame.
None explicitly; the implied dharma is indriya-jaya (conquest of the senses).