ते हन्यमाना न्यपतंस्तस्मिन्कुंडे नभोंगणात् । आयुःशेषेण संत्राता हंसीभूतास्तु वायसाः
te hanyamānā nyapataṃstasminkuṃḍe nabhoṃgaṇāt | āyuḥśeṣeṇa saṃtrātā haṃsībhūtāstu vāyasāḥ
Saat dipukul, mereka jatuh dari hamparan langit ke dalam kund suci itu. Diselamatkan oleh sisa umur yang ditetapkan, para gagak itu sungguh berubah menjadi angsa.
Skanda (deduced, Kāśī-khaṇḍa context: Skanda to Agastya)
Tirtha: Haṃsatīrtha (kuṇḍa)
Type: kund
Listener: Agastya is addressed in the surrounding verses (Kalaśodbhava)
Scene: Crows struck in midair plunge into a radiant pond; upon touching the water they emerge as white swans, wings spread, water droplets sparkling; the pond glows with sanctity.
Contact with a powerful tīrtha can rapidly purify and elevate even fallen beings, symbolized by the crow’s transformation into a swan.
The kuṇḍa that becomes famed as Haṃsatīrtha, associated with Kṛttivāsa/Kṛttivāseśvara in Kāśī.
Implicitly, entering/immersing in the tīrtha (snāna or contact with its waters) is presented as purificatory.