यानि ब्रह्मांडमध्येत्र संति लिंगानि पार्वति । तैरर्चितानि सर्वाणि रत्नेशो यैः समर्चितः
yāni brahmāṃḍamadhyetra saṃti liṃgāni pārvati | tairarcitāni sarvāṇi ratneśo yaiḥ samarcitaḥ
Wahai Pārvatī, segala Liṅga yang ada di hamparan jagat raya—barang siapa memuja Ratneśa di sini, maka ia telah memuja semuanya, sebab Ratneśa dipuja sebagai inti pemujaan itu.
Skanda
Tirtha: Ratneśa/Ratneśvara (Avimukta, Kāśī)
Type: temple
Listener: Pārvatī
Scene: Śiva tells Pārvatī that worship of Ratneśa equals worship of all cosmic liṅgas; visualize a central liṅga radiating threads of light to countless liṅgas across the universe.
A single-pointed worship at a supremely sanctified site can represent and include a vast, universal devotion.
Ratneśvara/Ratneśa Liṅga in Kāśī (Avimukta), praised as universally representative.
Arcana (worship) of Ratneśvara is highlighted as a comprehensive act encompassing worship of all liṅgas.