सर्वेषामिह लिंगानां रत्नभूतमिदं परम् । अतो रत्नेश्वरं नाम परं निर्वाणरत्नदम्
sarveṣāmiha liṃgānāṃ ratnabhūtamidaṃ param | ato ratneśvaraṃ nāma paraṃ nirvāṇaratnadam
Di antara semua liṅga di sini, inilah yang tertinggi, laksana permata yang utama. Karena itu ia bernama Ratneśvara, pemberi tertinggi permata pembebasan (nirvāṇa).
Śiva (Devadeva)
Tirtha: Ratneśvara-liṅga
Type: temple
Listener: Umā (Pārvatī)
Scene: A radiant Ratneśvara liṅga appears jewel-like, emitting a crystalline light; devotees perceive it as the ‘gem of liberation’ amid Kāśī’s sacred ambience.
The text elevates Ratneśvara as a supreme śaiva emblem whose worship is oriented toward mokṣa.
Kāśī, through the special glorification of Ratneśvara-liṅga within its sacred landscape.
The verse implies devotion and worship of Ratneśvara for the attainment of liberation (nirvāṇa).