किमन्येन वरेणेश देय एष वरो हि नः । अवधेह्यंधकध्वंसिन्वरमन्यं वृणीमहे
kimanyena vareṇeśa deya eṣa varo hi naḥ | avadhehyaṃdhakadhvaṃsinvaramanyaṃ vṛṇīmahe
Wahai Tuhan pemberi anugerah, apa perlunya anugerah lain? Inilah satu-satunya anugerah yang kami mohon. Wahai pembinasā Andhaka, karuniakanlah ini—kami tidak memilih berkah yang lain.
Kāśī-resident brāhmaṇas/devotees (addressing Śiva)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A group of steadfast devotees addresses Śiva—‘slayer of Andhaka’—with firm resolve, rejecting all other boons; Śiva appears as Pinākin, radiant yet austere, in a Kāśī shrine setting.
The highest boon is not worldly gain but steadfast devotion and the grace connected with Kāśī’s liberating power.
Kāśī, implied as the sacred setting where the devotees seek only the boon aligned with mokṣa.
No ritual is prescribed; the verse is a renunciation of other boons in favor of the single, mokṣa-oriented request.