तस्यास्तु सा भवेद्दासी पराजीयेत या यया । अस्मिन्पणे इमाः सर्वाः सख्यः साक्षिण्य एव नौ
tasyāstu sā bhaveddāsī parājīyeta yā yayā | asminpaṇe imāḥ sarvāḥ sakhyaḥ sākṣiṇya eva nau
“Biarlah yang dikalahkan oleh yang lain menjadi pelayannya. Dan dalam taruhan ini, biarlah semua sahabat perempuan yang ada di sini menjadi saksi bagi kita berdua.”
Kadrū
Listener: Kāśī-mahātmya audience
Scene: Kadrū declares the terms: the defeated becomes a servant; a circle of female companions stand as witnesses, creating a formal, almost juridical scene.
Binding oneself through prideful wagers can lead to bondage and humiliation; dharma counsels restraint and humility.
No specific tīrtha is named in this verse.
None.