Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 60

श्रुत्वैतत्पुण्यमाख्यानं शुभं लोलोत्तरार्कयोः । व्याधिभिर्नाभिभूयेत न दारिद्र्येण बाध्यते

śrutvaitatpuṇyamākhyānaṃ śubhaṃ lolottarārkayoḥ | vyādhibhirnābhibhūyeta na dāridryeṇa bādhyate

Dengan mendengar kisah suci dan penuh pahala tentang Lolārka dan Uttarārka ini, seseorang tidak ditundukkan oleh penyakit, dan tidak pula disakiti oleh kemiskinan.

श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (absolutive/gerund)
एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
पुण्यम्meritorious, holy
पुण्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण (ākhyānam इत्यस्य)
आख्यानम्narrative, account
आख्यानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआख्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
शुभम्auspicious
शुभम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण
लोलोत्तरार्कयोःof Lolārka and Uttarārka
लोलोत्तरार्कयोः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलोलार्क + उत्तरार्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), द्विवचन (Dual)
व्याधिभिःby diseases
व्याधिभिः:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootव्याधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात (negation particle)
अभिभूयेतwould be overcome
अभिभूयेत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि + भू (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); आत्मनेपद/परस्मैपद-प्रयोगः (पाठभेदानुसार)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात (negation particle)
दारिद्र्येणby poverty
दारिद्र्येण:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootदारिद्र्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
बाध्यतेis afflicted
बाध्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootबाध् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); कर्मणि-प्रयोग (Passive)

Contextual attribution: Skanda (continuing the discourse)

Tirtha: Lolārka and Uttarārka

Type: kshetra

Scene: A listener hears the auspicious account of Lolārka and Uttarārka; symbolic imagery of ailments and poverty dissolving—darkness lifting into sunlight over Kāśī ghats.

L
Lolārka
U
Uttarārka

FAQs

Sacred listening to tīrtha-glories purifies the mind and is promised to yield protection from suffering and want.

Lolārka and Uttarārka tīrthas within Kāśī.

Śravaṇa (hearing) of the māhātmya is itself presented as the efficacious practice.