सर्वेषामिह जंतूनां त्वं वेत्सि ब्रध्नचेष्टितम् । अतएव जगच्चक्षुर्व्रज त्वं कार्यसिद्धये
sarveṣāmiha jaṃtūnāṃ tvaṃ vetsi bradhnaceṣṭitam | ataeva jagaccakṣurvraja tvaṃ kāryasiddhaye
Engkau mengetahui gerak dan maksud semua makhluk di sini, dan engkau pun memahami laku Bradhna (Sang Surya). Maka, wahai Mata Dunia, majulah demi tercapainya tugas itu.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa frame: Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: The gods address Ravi, praising his all-knowing sight and urging him to proceed to accomplish a divine task connected with Kāśī.
Divine insight is invoked in service of dharma; knowledge and power are to be used for righteous accomplishment.
Kāśī is the implied destination and narrative focus, as the mission proceeds toward the Kāśī-kṣetra.
None; it is a commissioning verse directing Sūrya toward a dharmic objective.