सर्पिर्लवणतैलादि क्षयेपि च पतिव्रता । पतिं नास्तीति न ब्रूयादायासेषु न योजयेत्
sarpirlavaṇatailādi kṣayepi ca pativratā | patiṃ nāstīti na brūyādāyāseṣu na yojayet
Walau ghee, garam, minyak, dan sebagainya telah habis, istri yang pativrata jangan berkata, “Tiada suami.” Dan jangan pula ia membebani suaminya dengan jerih payah yang memberatkan.
Skanda
Tirtha: Kāśī-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A humble household scene: empty jars of ghee/oil/salt, yet the wife remains composed, offering simple food and speaking gently; husband rests from labor; a small lamp and bilva leaves suggest devotion amid poverty.
It teaches dignity and restraint in hardship—avoiding disparagement and avoiding needless burdening of one’s spouse.
Kāśī is the overarching sacred context; the verse focuses on dharma rather than naming a particular tīrtha.
None; it provides household ethics for times of scarcity (kṣaya) as part of righteous living.