सुप्त्वा वासः परीधाय तथा दृष्ट्वाप्यमंगलम् । प्रमादादशुचिं स्पृष्ट्वा द्विराचांतः शुचिर्भवेत्
suptvā vāsaḥ parīdhāya tathā dṛṣṭvāpyamaṃgalam | pramādādaśuciṃ spṛṣṭvā dvirācāṃtaḥ śucirbhavet
Sesudah tidur, sesudah mengenakan pakaian, dan bahkan setelah melihat sesuatu yang tidak mujur; atau bila karena lalai menyentuh kenajisan—dengan melakukan ācamanā dua kali, seseorang menjadi suci.
Skanda
Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A devotee awakens on a ghāṭa rest-house, dons clean cloth, notices an inauspicious scene in the street, then performs double ācāmana with focused composure before resuming pilgrimage.
Purity can be restored promptly through prescribed means; dharma provides practical remedies for human lapses.
The teaching belongs to Kāśī Khaṇḍa’s discipline for living in the sacred sphere of Vārāṇasī.
Perform ācamana twice after sleep, after dressing, after seeing inauspiciousness, or after accidentally touching impurity.