Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 46

इंद्रादीन्सकलान्देवान्वसिष्ठादीन्मुनीनपि । गंगाद्याः सरितः सर्वाः श्रीशैलाद्यखिलान्गिरीन्

iṃdrādīnsakalāndevānvasiṣṭhādīnmunīnapi | gaṃgādyāḥ saritaḥ sarvāḥ śrīśailādyakhilāngirīn

Hendaknya mengingat Indra dan seluruh para dewa; juga Vasiṣṭha dan para ṛṣi. Ingatlah semua sungai mulai dari Gaṅgā, dan semua gunung mulai dari Śrīśaila.

indra-ādīnIndra and others
indra-ādīn:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootindra + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचनम्; समासः: इन्द्रः आदिः येषाम् (इन्द्रप्रभृतीन्)
sakalānall
sakalān:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsakala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचनम्; विशेषणम् (देवान्)
devāngods
devān:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचनम्
vasiṣṭha-ādīnVasiṣṭha and others
vasiṣṭha-ādīn:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootvasiṣṭha + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचनम्; समासः: वसिष्ठः आदिः येषाम्
munīnsages
munīn:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचनम्
apialso
api:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (निपात)
gaṅgā-ādyāḥGaṅgā and others
gaṅgā-ādyāḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootgaṅgā + ādi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनम्; समासः: गङ्गा आदिः यासाम् (गङ्गाप्रभृतयः)
saritaḥrivers
saritaḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootsarit (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनम्
sarvāḥall
sarvāḥ:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनम्; विशेषणम् (सरितः)
śrīśaila-ādīnŚrīśaila and others
śrīśaila-ādīn:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootśrīśaila + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचनम्; समासः: श्रीशैलः आदिः येषाम्
akhilānall; entire
akhilān:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootakhila (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचनम्; विशेषणम् (गिरीन्)
girīnmountains
girīn:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootgiri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचनम्

Skanda

Tirtha: Gaṅgā (primary) and Śrīśaila (exemplar)

Type: river

Scene: A visionary panorama: Indra and devas in the sky, Vasiṣṭha and sages seated in austerity, Gaṅgā and other rivers as goddesses flowing across the land, and Śrīśaila and other mountains rising like lingas—seen in the mind of a Kāśī pilgrim.

I
Indra
D
Devas
V
Vasiṣṭha
M
Munis
G
Gaṅgā
Ś
Śrīśaila

FAQs

Daily remembrance should include the wider sacred order—devas, sages, rivers, and mountains—uniting personal practice with cosmic and geographic dharma.

Gaṅgā is highlighted among rivers; Śrīśaila is highlighted among mountains—both major tīrtha landscapes within Purāṇic sacred geography.

Smaraṇa (remembrance) of divine beings and sacred natural tīrthas.