Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 45

यतः पापानि भक्तानां भक्षयिष्यति तत्क्षणात् । पापभक्षण इत्येव तव नाम भविष्यति

yataḥ pāpāni bhaktānāṃ bhakṣayiṣyati tatkṣaṇāt | pāpabhakṣaṇa ityeva tava nāma bhaviṣyati

Karena engkau akan melahap dosa para bhakta pada saat itu juga, maka sesungguhnya namamu kelak adalah ‘Pāpabhakṣaṇa’—Sang Pelahap Dosa.

yataḥbecause; from which
yataḥ:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootyatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (सम्बन्ध/हेतु-अर्थे), ‘यतः’ = ‘because/from which’
pāpānisins
pāpāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन
bhaktānāmof the devotees
bhaktānām:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhakta (प्रातिपदिक; √bhaj (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन
bhakṣayiṣyatiwill devour/consume
bhakṣayiṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhakṣ (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
tatkṣaṇātfrom that very moment; immediately
tatkṣaṇāt:
Apādāna (Source/Point of separation/अपादान)
TypeNoun
Roottat-kṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (तत् + क्षण)
pāpabhakṣaṇaḥ(one who is) devourer of sins
pāpabhakṣaṇaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpāpa-bhakṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (पापस्य भक्षणः)
itithus
iti:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय, उद्धरण/इति-प्रयोग (quotative particle)
evaindeed; just
eva:
Avadhāraṇa (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारणार्थक-निपात (emphatic particle)
tavayour
tava:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; सर्वनाम
nāmaname
nāma:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
bhaviṣyatiwill be; will become
bhaviṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद

Śiva (deduced from Kāśīkhaṇḍa narrative context around Kālabhairava’s investiture)

Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Kālarāja / Yama (King of Time/Death) and attendant deities

Scene: A fierce yet benevolent guardian-deity in Kāśī radiates protective light as dark, smoke-like ‘sins’ dissolve instantly around kneeling devotees; the city’s ghats and a lingam silhouette appear behind.

K
Kālabhairava
B
Bhakta (devotees)

FAQs

In Kāśī, sincere devotion is portrayed as immediately purifying, with Bhairava as the divine agent who consumes sin.

Kāśī (Vārāṇasī), where Kālabhairava is celebrated as a special guardian and purifier.

No specific rite is prescribed here; the emphasis is on bhakti (devotion) and its instant purificatory fruit.