ससत्यानृतवृत्तिश्च प्रायः सत्यप्रियो मुने । वर्णेतरोप्यभूल्लोके सुवर्णकृतवर्णनः
sasatyānṛtavṛttiśca prāyaḥ satyapriyo mune | varṇetaropyabhūlloke suvarṇakṛtavarṇanaḥ
Wahai resi, ia bergerak antara benar dan dusta, namun kebanyakan waktu ia mencintai kebenaran. Meski lahir di luar golongan yang diakui, di dunia ia termasyhur sebagai ‘pembuat emas’—pengukir kemasyhuran yang gemilang.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (general frame)
Type: kshetra
Listener: Muni addressed as ‘muने’
Scene: A figure of ambiguous social status stands before townsfolk, one hand raised in oath-like gesture (truth), the other holding a small golden object or alchemical symbol (metaphor of ‘making gold’/making fame); faces around show admiration and suspicion.
Even if one has flaws, a genuine love of truth elevates a person’s standing; character can outshine birth-status.
Kāśī (Vārāṇasī) forms the sacred setting of the Kāśī Khaṇḍa, though this verse itself focuses on ethical portraiture rather than a named tirtha.
None; the emphasis is on satya (truth) as a dharmic discipline.