Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 35

यावदस्थि मनुष्याणां गंगातोयेषु तिष्ठति । तावदब्दसहस्राणि स्वर्गलोके महीयते

yāvadasthi manuṣyāṇāṃ gaṃgātoyeṣu tiṣṭhati | tāvadabdasahasrāṇi svargaloke mahīyate

Selama tulang seseorang tetap berada di dalam air Gangga, selama itu pula—beribu-ribu tahun lamanya—ia dimuliakan di alam surga.

यावत्as long as
यावत्:
Sambandha (Correlative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय/संबन्ध-शब्द)
Formअव्यय; यावत् = as long as (correlative)
अस्थिa bone
अस्थि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्थि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
मनुष्याणाम्of humans
मनुष्याणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमनुष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
गंगातोयेषुin the waters of the Ganga
गंगातोयेषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगङ्गा + तोय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (गङ्गायाः तोयम्)
तिष्ठतिstands/remains
तिष्ठति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तावत्so long
तावत्:
Sambandha (Correlative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (अव्यय/संबन्ध-शब्द)
Formअव्यय; तावत् = so long/that long (correlative)
अब्दसहस्राणिthousands of years
अब्दसहस्राणि:
Karma (Extent/कर्म-प्रमाण)
TypeNoun
Rootअब्द + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (अब्दानां सहस्राणि)
स्वर्गलोकेin heaven-world
स्वर्गलोके:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वर्ग + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; तत्पुरुष-समास (स्वर्गस्य लोकः)
महीयतेis honored/glorified
महीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमह् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोग (passive sense: is honored)

Skanda (deduced)

Tirtha: Gaṅgā (asthi-visarjana tīrtha)

Type: ghat

Listener: null

Scene: Family performs asthi-visarjana at a Gaṅgā ghāṭa; a small urn is opened, bones offered to the flowing river; above, a subtle celestial court honors the departed.

G
Gaṅgā
S
Svarga

FAQs

Gaṅgā is presented as a powerful post-death purifier; contact of remains with her waters yields prolonged heavenly honor.

Gaṅgā’s waters—implicitly the Gaṅgā tīrthas of Kāśī where such rites are traditionally performed.

Asthi-related rites (commonly asthi-visarjana/immersion of bones or ashes) in Gaṅgā.