सुपुष्प कृत्रिमोद्यानाः ससदाफलपादपाः । सपद्मिनीककासारा यत्र राजंति भूमयः
supuṣpa kṛtrimodyānāḥ sasadāphalapādapāḥ | sapadminīkakāsārā yatra rājaṃti bhūmayaḥ
Di sana tanah-tanah akan semarak oleh taman-taman buatan yang indah, penuh bunga; dengan pepohonan yang berbuah di setiap musim, serta kolam teratai dan waduk-waduk air yang menyejukkan.
Gaṇas (continuing speech, deduced)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: An idyllic sacred landscape: manicured gardens in bloom, fruit-laden trees across seasons, lotus ponds with steps, pilgrims resting in shade, temples peeking beyond greenery.
Merit manifests as harmony between society and nature—beauty, water-resources, and fertility are signs of dharmic flourishing.
No named tīrtha appears; the verse continues the Kāśī-khaṇḍa narrative fruit describing an ideal, prosperous region.
None directly; it is descriptive rather than prescriptive.