Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 41

व्रतोपवासनियमैः परिक्षीणकलेवरः । मध्याह्ने निर्जने तत्र द्रक्ष्यस्येकं तपोधनम्

vratopavāsaniyamaiḥ parikṣīṇakalevaraḥ | madhyāhne nirjane tatra drakṣyasyekaṃ tapodhanam

Tubuhnya telah menyusut oleh vrata, upavāsa, dan niyama; pada tengah hari, di tempat sunyi itu, engkau akan melihat seorang tapodhana tunggal—yang kekayaannya sejati adalah tapa (askese).

व्रतोपवासनियमैःby vows, fasting, and restraints
व्रतोपवासनियमैः:
Karana/Hetu (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक) + उपवास (प्रातिपदिक) + नियम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; समासः: व्रतं च उपवासश्च नियमाश्च (द्वन्द्व), तृतीया-हेतौ/साधने
परिक्षीणकलेवरःwith a body worn away (emaciated)
परिक्षीणकलेवरः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपरि-क्षी (धातु) + कलेवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त) क्षी + क्त = क्षीण, उपसर्गः परि; समासः: परिक्षीणं कलेवरं यस्य (बहुव्रीह्यर्थेऽपि सम्भवः), प्रायः कर्मधारय/तत्पुरुष-रूपेण प्रयोगः
मध्याह्नेat midday
मध्याह्ने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्याह्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
निर्जनेin a solitary place
निर्जने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootनिर्जन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; स्थानविशेषण
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), देशवाचक
द्रक्ष्यसिyou will see
द्रक्ष्यसि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलृट् (simple future/लृट्), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; धातुः: दृश् (पश्यति)
एकम्one
एकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
तपोधनम्an ascetic rich in austerity
तपोधनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक) + धन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: तपसः धनम् (तपस्वी/महर्षिः)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and Naimiṣāraṇya sages

Scene: A lone ascetic in a quiet, sunlit midday grove/courtyard corner of Kāśī—emaciated from fasting, seated or standing in stillness; the seeker approaches with reverence.

T
Tapodhana (ascetic)

FAQs

Tapas, vrata, and niyama refine the seeker and lead to darśana of realized beings in a holy field.

The verse continues the Kāśī-kṣetra narrative, describing a secluded spot within Kāśī where an ascetic is seen.

Vrata (vows), upavāsa (fasting), and niyama (disciplines) as spiritual practices.