प्रत्यक्षतीर्थपाथोभिः पंचकुंभैर्मनोहरैः । सिद्धार्थाक्षतदूर्वाभिर्मंत्रैः स्वयमुपस्थितैः
pratyakṣatīrthapāthobhiḥ paṃcakuṃbhairmanoharaiḥ | siddhārthākṣatadūrvābhirmaṃtraiḥ svayamupasthitaiḥ
Disiapkan lima kumbha yang menawan, berisi air dari tīrtha yang nyata; juga siddhārtha (biji sawi), akṣata (beras utuh), dan rumput dūrvā—serta mantra-mantra seakan hadir dengan sendirinya—untuk menata upacara itu.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī-tīrthas (Gaṅgā-ghāṭa tīrtha-jala)
Type: ghat
Listener: Ṛṣi-assembly (frame assumed)
Scene: Five ornate kalaśas brimming with tīrtha-water, arranged symmetrically on a decorated altar; bowls of mustard seeds, unbroken rice, and dūrvā; mantra-scrolls or luminous syllables depicted as self-manifesting.
Sacred geography (tīrtha waters) and sacred sound (mantra) together sanctify action, showing dharma as both place-rooted and spiritually powered.
The verse highlights “tīrtha waters” in the Kāśī setting; specific tīrtha names are not given in this snippet.
Use of five kalaśas filled with tīrtha water, along with siddhārtha (mustard), akṣata (unbroken rice), and dūrvā grass—standard abhiṣeka/maṅgala upacāras with mantra.