संपृच्छे जननि त्वाहं सम्यक्शंस ममाग्रतः । भार्यात्वेपि च सामान्ये कथं सा सुरुचिः प्रिया
saṃpṛcche janani tvāhaṃ samyakśaṃsa mamāgrataḥ | bhāryātvepi ca sāmānye kathaṃ sā suruciḥ priyā
“Ibu, aku bertanya kepadamu—katakanlah dengan jelas di hadapanku. Walau keduanya sama-sama permaisuri, bagaimana Suruci itu menjadi yang paling dikasihi raja?”
Dhruva
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Sages in the Naimiṣa setting (typical)
Scene: Dhruva stands before Sunīti, palms slightly raised in questioning; Sunīti’s face shows pain and compassion; the name ‘Suruci’ hangs in the air as a symbol of courtly favoritism.
Partiality in relationships creates inner turmoil; dharma seeks truth through honest questioning.
No specific tīrtha is mentioned in this verse.
None.