आलोक्यालोक्य तल्लिंगं तुतोष हृदये बहु । परमानंदकंदाख्यं स्फुटमेतन्न संशयः
ālokyālokya talliṃgaṃ tutoṣa hṛdaye bahu | paramānaṃdakaṃdākhyaṃ sphuṭametanna saṃśayaḥ
Memandang Liṅga itu berulang-ulang, hatinya dipenuhi sukacita yang besar. Jelas, tanpa ragu, inilah yang disebut ‘Paramānanda-kanda’—umbi-akar kebahagiaan tertinggi.
Narrator (within Skanda–Agastya dialogue context)
Tirtha: Paramānanda-kanda Liṅga
Type: temple
Listener: Pilgrim-audience within the Purāṇic frame
Scene: A devotee stands before a radiant liṅga, eyes returning again and again; the heart-space is shown blooming with light, as if the liṅga is a luminous ‘bulb-root’ (kanda) of bliss emanating subtle rays.
Repeated darśana of Śiva’s Liṅga awakens inner bliss, revealing the deity as the very source of supreme joy.
A specific Liṅga-māhātmya within the Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī context—identified by the epithet Paramānanda-kanda.
Darśana (reverent viewing) is implied as a meritorious act; no detailed pūjā steps are stated here.