ततः स्वभवनं प्राप्य रेजतुःस्म महाद्युती राजा दृढं समाश्लिष्य पत्नीं चन्दनशीतलाम् । संतोषं परमं लेभे निःस्वः प्राप्य यथा धनम्
tataḥ svabhavanaṃ prāpya rejatuḥsma mahādyutī rājā dṛḍhaṃ samāśliṣya patnīṃ candanaśītalām | saṃtoṣaṃ paramaṃ lebhe niḥsvaḥ prāpya yathā dhanam
Kemudian, setelah sampai di rumah mereka sendiri, pasangan yang bercahaya itu tampak bersinar. Sang raja memeluk erat istrinya yang sejuk laksana cendana, dan meraih kepuasan tertinggi—bagaikan orang miskin memperoleh harta.
Narrator
Scene: The king and queen return home radiant; he embraces her, described as cool like sandalwood; the household glows with renewed auspiciousness.
Spiritual purification restores inner joy and harmony, transforming worldly life into a state of contentment.
No holy site is mentioned in this verse.
None directly; it narrates the fruit of prior mantra instruction.