विविधानि च दानानि हेमरत्नधनानि च । चक्रतीर्थे महाराज कपिलां यः प्रयच्छति । पृथ्वी तेन भवेद्दत्ता सशैलवनकानना
vividhāni ca dānāni hemaratnadhanāni ca | cakratīrthe mahārāja kapilāṃ yaḥ prayacchati | pṛthvī tena bhaveddattā saśailavanakānanā
Di sana dianjurkan berbagai dāna—emas, permata, dan harta pula. Wahai mahārāja, siapa yang menghadiahkan sapi kapilā (berwarna tawny) di Cakratīrtha, ia dipandang telah mendermakan seluruh bumi beserta gunung, hutan, dan rimbanya.
Īśvara (Śiva), addressing a kingly listener
Tirtha: Cakratīrtha
Type: ghat
Listener: Mahārāja (explicit address: ‘O great king’)
Scene: At Cakratīrtha, a donor presents a tawny kapilā cow with ornaments; the scene subtly expands to a cosmic vision of the earth—mountains, forests, groves—symbolizing ‘pṛthivī-dāna’ merit.
At exalted tīrthas, a single dharmic act—like go-dāna—symbolically equals vast giving, showing the amplifying power of sacred place and intent.
Cakratīrtha is explicitly praised as a place where gifts yield extraordinary merit.
Giving a kapilā (tawny cow) at Cakratīrtha, along with other forms of dāna such as gold, jewels, and wealth.