इन्धनं ब्राह्मणे दद्यात्प्रीयतां मे हुताशनः । तस्या जन्मानि षट्त्रिंशदङ्गप्रत्यङ्गसन्धिषु
indhanaṃ brāhmaṇe dadyātprīyatāṃ me hutāśanaḥ | tasyā janmāni ṣaṭtriṃśadaṅgapratyaṅgasandhiṣu
Hendaknya ia memberi kayu bakar kepada seorang brāhmaṇa sambil berniat, ‘Semoga Dewa Agni berkenan kepadaku.’ Baginya disebutkan tiga puluh enam (akibat) pada persendian anggota besar dan kecil sepanjang kelahiran-kelahiran…
Unspecified (Revā Khaṇḍa narrator/instructor)
Tirtha: Revā/Narmadā tīrtha (Revākhaṇḍa)
Type: kshetra
Listener: Queen
Scene: A woman offers bundled firewood to a brāhmaṇa near a small sacred fire; Agni’s presence is suggested as a subtle glow; the riverbank tīrtha ambience frames the act.
Offering support to sacred fire (Agni) through dharmic charity is taught as spiritually potent, affecting karmic outcomes.
No specific tīrtha is named; the verse continues a vrata–dāna instruction within Revā Khaṇḍa.
Indhana-dāna: giving firewood to a brāhmaṇa with the intention of pleasing Agni (Hutāśana).