रेवासेवासमाचारः संयुक्तः शुद्धबुद्धिमान् । दम्भाहङ्काररहितः शुद्ध्यर्थं स विमुच्यते
revāsevāsamācāraḥ saṃyuktaḥ śuddhabuddhimān | dambhāhaṅkārarahitaḥ śuddhyarthaṃ sa vimucyate
Barangsiapa menapaki tata laku suci dalam melayani Revā, berakal budi yang telah disucikan, serta bebas dari kemunafikan dan keakuan—ia dilepaskan dari kenajisan dan beban dosa demi penyucian diri.
Unspecified (Revā Khaṇḍa narrative voice, addressing Yudhiṣṭhira)
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: river
Listener: Yudhiṣṭhira (Pārtha)
Scene: A humble pilgrim on the sandy bank of Revā offers water and flowers, serving other travelers; the river glows as a goddess while the pilgrim’s bowed posture signifies freedom from ego.
True tīrtha-benefit arises from humility and sincerity—service without hypocrisy or ego becomes liberating purification.
Revā (Narmadā) herself is praised as the sacred focus of service and purification.
Adopting ‘Revā-sevā’ as disciplined conduct—ethical restraint and devotion—rather than mere outward travel.