प्राप्तौ बहु सुवर्णं च रत्नानि विविधानि च । नावं तां संगतां कृत्वा पश्चात्तावारुरोहतुः
prāptau bahu suvarṇaṃ ca ratnāni vividhāni ca | nāvaṃ tāṃ saṃgatāṃ kṛtvā paścāttāvārurohatuḥ
Mereka memperoleh banyak emas dan berbagai macam permata. Lalu, setelah menyiapkan dan melengkapi kapal itu, keduanya naik kembali untuk pulang.
Narrator (Purāṇic narrator in Revā Khaṇḍa context)
Tirtha: Revā (Narmadā) frame (implicit)
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya sages (frame)
Scene: Merchants displaying heaps of gold and assorted jewels, then supervising the ship’s refitting; a sense of weighty treasure and the sea awaiting their return.
Sudden wealth is depicted as a turning point that tests trust and restraint; it often becomes the seed of adharma when desire swells.
This verse is narrative and does not directly praise a named tīrtha, though it remains within the Revā Khaṇḍa sacred setting.
None.