पूर्णे तत्र ततः काले प्राप्य मानुष्यमुत्तमम् । सुवर्णकोटिसहिते गृहे वै जायते द्विजः
pūrṇe tatra tataḥ kāle prāpya mānuṣyamuttamam | suvarṇakoṭisahite gṛhe vai jāyate dvijaḥ
Ketika masa yang ditetapkan di sana selesai, ia memperoleh kelahiran manusia yang utama dan terlahir sebagai dvija dalam rumah yang dipenuhi krore emas.
Mārkaṇḍeya (deduced)
Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)
Type: ghat
Scene: A celestial timeline motif: the soul descends from svarga light into a prosperous household where a dvija child is born amid heaps of gold and auspicious rites.
Meritorious acts yield both otherworldly honor and this-worldly prosperity and auspicious birth.
The Revā-khaṇḍa tīrtha context continues; the verse explains the longer karmic arc of its merit.
Implicit continuation of tīrtha merit and gold-dāna; no additional rite is specified.