एतच्छ्रुत्वा भृगुश्रेष्ठो देवदेवेन भाषितम् । प्रहृष्टवदनो भूत्वा तत्रैव संस्थितो द्विजः
etacchrutvā bhṛguśreṣṭho devadevena bhāṣitam | prahṛṣṭavadano bhūtvā tatraiva saṃsthito dvijaḥ
Mendengar sabda yang diucapkan oleh Dewa para dewa, Bhṛgu yang termulia menjadi berseri karena sukacita dan sang dwija itu tetap tinggal di sana juga.
Narrator (Purāṇic narrator within Revā Khaṇḍa; likely Sūta’s narration frame)
Tirtha: Bhṛgutīrtha
Type: ghat
Listener: Janamejaya
Scene: Bhṛgu, radiant-faced, stands on the riverbank with folded hands as Devadeva speaks; after hearing, the sage remains seated in meditation at the same spot, suffused with joy.
True instruction from the divine evokes faith and steadfastness; the sage responds with joyful adherence to the sacred place.
Bhṛgutīrtha/Bhṛgukaccha, where Bhṛgu remains after hearing Devadeva.
No direct rite is prescribed; it narrates Bhṛgu’s response to Śiva’s teaching.