वैष्णवीमिति मां मत्वा जनः सर्वाप्लुतो मयि । ये वै ब्रह्मणो लोके ये च वै गुरुतल्पगाः
vaiṣṇavīmiti māṃ matvā janaḥ sarvāpluto mayi | ye vai brahmaṇo loke ye ca vai gurutalpagāḥ
Mengira aku sebagai ‘Vaiṣṇavī’, semua orang menenggelamkan diri dalam diriku—bahkan mereka yang berdosa membunuh brāhmaṇa, dan mereka yang menodai ranjang sang guru.
Gaṅgā
Tirtha: Gaṅgā (Vaiṣṇavī)
Type: river
Listener: Viṣṇu
Scene: Crowds immerse in Gaṅgā with folded hands; the river appears as a radiant goddess; dark stains/smoke-like motifs of sin dissolve into light as they bathe.
Faith in the sanctity of a tirtha and immersion in sacred waters is portrayed as a powerful means of purification, even for grave sins.
Gaṅgā as a supreme tirtha is glorified (within the Revā Khaṇḍa narration), emphasizing her Vaiṣṇava sanctity and purificatory power.
Snāna/immersion (āplava) in the sacred river is implied as an act of purification (prāyaścitta).