वासुकिस्तक्षको घोरः सार्प ऐरावतस्तथा । कालियश्च महाभागः कर्कोटकधनंजयौ
vāsukistakṣako ghoraḥ sārpa airāvatastathā | kāliyaśca mahābhāgaḥ karkoṭakadhanaṃjayau
Vāsuki, Takṣaka yang mengerikan, Sārpa, demikian pula Airāvata; dan Kāliya yang mulia, beserta Karkoṭaka dan Dhanaṃjaya—
Mārkaṇḍeya
The verse situates Sarpa-tīrtha within a sacred mythic ecology, showing revered beings connected to the place.
The context continues the glorification of Sarpa-tīrtha by naming prominent nāgas associated with it.
None in this verse; it provides sacred-personage enumeration (nāga names).