आगतं गौतमं दृष्ट्वा भीतभीतः पुरंदरः । निर्गतः स ततो दृष्ट्वा शक्रोऽयमिति चिन्तयन्
āgataṃ gautamaṃ dṛṣṭvā bhītabhītaḥ puraṃdaraḥ | nirgataḥ sa tato dṛṣṭvā śakro'yamiti cintayan
Melihat Gautama datang, Purandara (Indra) gemetar ketakutan. Ia menyelinap keluar; dan Gautama, melihatnya, berpikir, “Ini Śakra.”
Narrator (Purāṇic storyteller voice)
Tirtha: Revā region (contextual)
Type: kshetra
Listener: “Bhārata”
Scene: Indra, suddenly anxious, slips away from the hermitage; Gautama’s gaze catches him—recognition dawns, the air charged with ascetic power.
Guilt and fear follow wrongdoing; dharma has a revealing power that unmasks deception.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.