Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 21

शिवज्ञान-प्रश्नः तथा सृष्टौ शिवस्य स्वयमाविर्भावः

Inquiry into Śiva-knowledge and Śiva’s self-manifestation in creation

हृदि पश्यंति तं देवं ददृशुर्देवपुंगवाः । यामाहुः परमां शक्तिमीश्वरेच्छानुवर्तिनीम्

hṛdi paśyaṃti taṃ devaṃ dadṛśurdevapuṃgavāḥ | yāmāhuḥ paramāṃ śaktimīśvarecchānuvartinīm

Dengan memandang Dia di dalam hati, para dewa terunggul menyaksikan-Nya. Mereka mengenali-Nya sebagai Śakti Tertinggi—Dia yang senantiasa mengikuti kehendak Īśvara tanpa menyimpang.

हृदिin the heart
हृदि:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootहृद् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
पश्यन्तिsee
पश्यन्ति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√पश् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
तम्him
तम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
देवम्the god
देवम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘tam devam’ apposition
ददृशुःsaw
ददृशुः:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√दृश् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
देव-पुङ्गवाःthe foremost of the gods
देव-पुङ्गवाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + पुङ्गव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; ‘देवानां पुङ्गवाः’ (best among gods)
याम्which/whom
याम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun)
आहुःcall/say
आहुः:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√अह् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
परमाम्supreme
परमाम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
शक्तिम्power, Śakti
शक्तिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
ईश्वर-इच्छा-अनुवर्तिनीम्following the Lord’s will
ईश्वर-इच्छा-अनुवर्तिनीम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootईश्वर (प्रातिपदिक) + इच्छा (प्रातिपदिक) + अनुवर्तिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण — ‘following the will of Īśvara’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Shakti Form: Pārvatī

Role: creative

S
Shiva

FAQs

It teaches that Shiva is realized through inner contemplation (seeing Him in the heart), and that His Supreme Śakti operates as the Lord’s own power, inseparable from His will—guiding the soul toward true knowledge and liberation.

While Linga-worship gives a sacred, saguna focus for devotion, this verse points to its culmination: the devotee’s inward realization of Shiva within the heart, where His presence is known along with His Śakti that carries out His divine intention.

A practical takeaway is heart-centered dhyāna on Shiva—supported by japa of the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and worship that steadies the mind—so the Lord is ‘seen’ inwardly through grace and disciplined meditation.