Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 63

योगप्रकारनिर्णयः

Classification and Definition of Yoga

निर्वाणानलवद्योगी समाधिस्थः प्रगीयते । न शृणोति न चाघ्राति न जल्पति न पश्यति

nirvāṇānalavadyogī samādhisthaḥ pragīyate | na śṛṇoti na cāghrāti na jalpati na paśyati

Yogin yang teguh dalam samādhi dipuji bagaikan api nirvāṇa. Ia tidak mendengar, tidak mencium; tidak berbicara, tidak melihat—sebab indra lahirnya telah ditarik masuk ke dalam keheningan batin.

nirvāṇa-anala-vat-yogīthe yogin (as if) like the fire of nirvāṇa
nirvāṇa-anala-vat-yogī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnirvāṇa (प्रातिपदिक) + anala (प्रातिपदिक) + vat (वत्) + yogin (प्रातिपदिक)
FormBahuvrīhi (बहुव्रीहि: ‘one whose [state] is like the fire of nirvāṇa’); Masculine, Nominative (1st), Singular
samādhi-sthaḥsituated in samādhi
samādhi-sthaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsamādhi (प्रातिपदिक) + stha (√sthā धातु + क)
FormTatpuruṣa (सप्तमी-तत्पुरुष: ‘standing in samādhi’); Masculine, Nominative, Singular; qualifies yogī
pragīyateis sung/praised (is said)
pragīyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√gai (गै धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person, Singular; Passive (कर्मणि), Ātmanepada
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormIndeclinable negation particle (निषेध-अव्यय)
śṛṇotihe hears
śṛṇoti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√śru (श्रु धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Singular; parasmaipada
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormIndeclinable negation particle (निषेध-अव्यय)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormIndeclinable conjunction (समुच्चयार्थक-अव्यय)
āghrātihe smells
āghrāti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√ghrā (घ्रा धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Singular; parasmaipada
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormIndeclinable negation particle (निषेध-अव्यय)
jalpatihe speaks
jalpati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√jalp (जल्प् धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Singular; parasmaipada
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormIndeclinable negation particle (निषेध-अव्यय)
paśyatihe sees
paśyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√dṛś (दृश् धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Singular; parasmaipada

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Āghoramūrti

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It describes the hallmark of mature yoga in Shaiva teaching: when the mind rests in samādhi oriented to Pati (Shiva), the senses naturally turn inward, and the yogin becomes steady like a purifying fire that burns bondage (pāśa) and tendencies.

Linga-worship begins with saguna support—form, mantra, and ritual focus—but its inner aim is absorption in Shiva-consciousness. This verse points to that culmination: the worshipper’s awareness becomes one-pointed, and external sense-activity falls away as the inner linga (the sign of Shiva) shines in samādhi.

It implies pratyāhāra and dhyāna leading to samādhi—often supported in Shaiva practice by japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), wearing rudrākṣa, and applying bhasma (tripuṇḍra) to steady devotion and purify the mind for inward withdrawal.