Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 57

मन्त्रसिद्धिः, प्रतिबन्धनिरासः, श्रद्धा-नियमाः

Mantra Efficacy, Removal of Obstacles, and the Role of Faith/Discipline

निर्घृणः क्रुद्धचित्तस्तु प्रकुर्यादाभिचारिकम् । अतीवदुरवस्थायां प्रतीकारांतरं न चेत्

nirghṛṇaḥ kruddhacittastu prakuryādābhicārikam | atīvaduravasthāyāṃ pratīkārāṃtaraṃ na cet

Orang yang kejam dan hatinya menyala oleh amarah dapat menempuh ābhicārika (tindakan gaib yang memusuhi), bila berada dalam keadaan sangat gawat dan tidak ada penangkal lain.

निर्घृणःmerciless (person)
निर्घृणः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिर्घृण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; adjective—“merciless”
क्रुद्धचित्तःangry-minded
क्रुद्धचित्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध (कृदन्त; √क्रुध् धातु) + चित्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्मधारयः—“क्रुद्धं चित्तं यस्य/क्रुद्धचित्तः” (angry-minded)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक निपात (particle: but/indeed)
प्रकुर्यात्should perform
प्रकुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + कृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
आभिचारिकम्hostile/black-magic rite
आभिचारिकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआभिचारिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; object—“abhicāra (hostile) rite”
अतीवexcessively
अतीव:
Kriya-Visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअतीव (अव्यय)
Formअव्यय; परिमाण/तीव्रताबोधक क्रियाविशेषण (intensifier adverb)
दुरवस्थायाम्in a dire condition
दुरवस्थायाम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदुरवस्था (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative—“in a bad condition”
प्रतीकारान्तरम्another remedy/alternative countermeasure
प्रतीकारान्तरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रतीकार + अन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुषः—“प्रतीकारस्य अन्तरम्” (another remedy); here as object of implied verb ‘(asti)’ with negation: “no other remedy”
not/no
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
चेत्if
चेत्:
Sambandha (सम्बन्ध/condition)
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
Formशर्तार्थक-अव्यय (conditional particle: if)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Kālabhairava

Shakti Form: Kālī

Role: destructive

S
Shiva

FAQs

It identifies anger and lack of compassion as marks of bondage (pāśa): when the mind is seized by wrath, one may turn to harmful acts, which deepen karmic fetters and obstruct Shiva-realization.

From a Shaiva Siddhanta lens, turning toward Saguna Shiva through Linga-worship disciplines the passions; devotion, purity, and restraint are presented as the true ‘countermeasure’ rather than violent occult means.

The implied takeaway is to replace wrath-driven actions with Shaiva remedies—japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), calm breath and mind (yoga), and purificatory observances such as bhasma and Rudraksha, rather than abhichara.