Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 18

शिवाश्रम-नित्यनैमित्तिककर्मविधिः / Śaiva Āśrama-Duties: Daily and Occasional Rites

Morning Purity & Bath Procedure

वामहस्तगतांभोभिर्गंधसिद्धार्थकान्वितैः । कुशपुंजेन वाभ्युक्ष्य मूलमंत्रसमन्वितैः

vāmahastagatāṃbhobhirgaṃdhasiddhārthakānvitaiḥ | kuśapuṃjena vābhyukṣya mūlamaṃtrasamanvitaiḥ

Dengan air di tangan kiri yang dicampur wewangian dan biji sawi putih, percikkan tempat pemujaan/alas suci memakai seikat rumput kuśa sambil melafalkan mūla-mantra Śiva.

vāma-hasta-gatāmbhobhiḥwith waters held in the left hand
vāma-hasta-gatāmbhobhiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootvāma (प्रातिपदिक) + hasta (प्रातिपदिक) + gata (कृदन्त, √gam धातु) + ambhas (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; समासः—वामहस्ते गतानि अम्भांसि (locative-tatpuruṣa within)
gandha-siddhārthaka-anvitaiḥmixed with fragrance and mustard-seeds
gandha-siddhārthaka-anvitaiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier of karaṇa)
TypeAdjective
Rootgandha (प्रातिपदिक) + siddhārthaka (प्रातिपदिक) + anvita (कृदन्त, √i धातु + उपसर्ग anu)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; विशेषणम्—(अम्भोभिः) गन्धसिद्धार्थकाभ्याम् अन्वितैः
kuśa-puṃjenawith a bundle of kuśa grass
kuśa-puṃjena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootkuśa (प्रातिपदिक) + puṃja (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; समासः—कुशानां पुंजः
or
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormConjunction/particle (विकल्पार्थक-अव्यय)
abhyukṣyahaving sprinkled
abhyukṣya:
Kriyā (क्रिया/Preceding action)
TypeVerb
Rootabhi-√ukṣ (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्), having sprinkled; upasarga: abhi
mūla-mantra-samanvitaiḥaccompanied by the root-mantra
mūla-mantra-samanvitaiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier of karaṇa)
TypeAdjective
Rootmūla (प्रातिपदिक) + mantra (प्रातिपदिक) + samanvita (कृदन्त, सम्+√i धातु)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; विशेषणम्—(अम्भोभिः) मूलमन्त्रेण समन्वितैः

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Significance: A ritual technology for removing aśauca/āvaraṇa (bondage-conditions) from the worship-space and self; prepares the field for Śiva’s anugraha through mūla-mantra.

Mantra: (Implied mūla-mantra) oṃ namaḥ śivāya

Type: panchakshara

S
Shiva

FAQs

It teaches that outer purification (sprinkling with sanctified water) must be united with inner purification through Śiva’s mūla-mantra, aligning the worshipper (paśu) toward Pati (Śiva) by loosening the bonds (pāśa) of impurity.

Sprinkling with perfumed water using kuśa is a preparatory rite that sanctifies the worship-space and the Linga’s base, making the ritual fit for Saguna-Śiva worship while the mantra links the act to Śiva’s transcendent presence.

Perform prokṣaṇa (ritual sprinkling) with water mixed with fragrance and white mustard, using a kuśa tuft, while repeating Śiva’s root mantra—commonly understood in practice as the Panchākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya.”