Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

पापभेदवर्णनम्

Classification of Sins / Taxonomy of Pāpa

एवमाद्यैर्नरः पापैरुत्क्रांतिसमनंतरम् । शरीरयातनार्थाय सर्वाकारमवाप्नुयात्

evamādyairnaraḥ pāpairutkrāṃtisamanaṃtaram | śarīrayātanārthāya sarvākāramavāpnuyāt

Demikianlah, karena dosa-dosa semacam itu, segera setelah meninggalkan tubuh, seseorang mengambil segala macam wujud semata-mata untuk mengalami siksaan jasmani.

एवम्thus
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
आद्यैःby the initial (ones)
आद्यैः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; विशेषण (instrumental plural)
नरःa man
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
पापैःby sins
पापैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन
उत्क्रान्तिof departure (from life)
उत्क्रान्ति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootउत्क्रान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन (समासपूर्वपद)
समनन्तरम्immediately after
समनन्तरम्:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसमनन्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् प्रयोगः; क्रियाविशेषणरूपेण नपुंसक एकवचन (adverbial accusative)
शरीरof the body
शरीर:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन (समासपूर्वपद)
यातनाof torment
यातना:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयातना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन (समासपूर्वपद)
अर्थायfor the purpose
अर्थाय:
Sampradāna/Prayojana (सम्प्रदान/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन; प्रयोजन (purpose)
सर्वall
सर्व:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; विशेषण (qualifier of ākāram)
आकारम्a form
आकारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
अवाप्नुयात्would attain
अवाप्नुयात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअव + आप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Suta Goswami (narrating the Uma-samhita teaching to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pasha

S
Shiva

FAQs

It emphasizes karma as a binding pāśa: sinful actions propel the jīva into varied embodiments meant for experiencing the corresponding suffering, until purification and turning toward Śiva as Pati (the Liberator).

By highlighting the pain of karmic bondage, it indirectly urges refuge in Saguna Śiva through Linga-worship, devotion, and repentance—means taught in the Purana for cleansing pāpa and redirecting the soul toward grace.

A practical takeaway is to adopt Śiva-oriented expiation and steadiness: daily Panchakshara japa (Om Namaḥ Śivāya) with Tripuṇḍra (bhasma) and sincere bhakti to reduce pāpa and loosen bondage.