Vyāsotpatti-kathana
Account of the Birth/Origin of Vyāsa
सूत उवाच । इति श्रुत्वा वचस्तस्या योगिराजः पराशरः । तत्याज पाणिं तरसा सिन्धोः पारं गतः पुनः
sūta uvāca | iti śrutvā vacastasyā yogirājaḥ parāśaraḥ | tatyāja pāṇiṃ tarasā sindhoḥ pāraṃ gataḥ punaḥ
Sūta berkata: Mendengar kata-katanya demikian, yogirāja Parāśara segera melepaskan tangannya dan kembali menyeberang ke tepi seberang sungai.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
It highlights yogic restraint and dharmic clarity: a true yogin acts decisively, disengaging from binding entanglements and moving onward with steadiness—an attitude aligned with Shaiva Siddhanta’s emphasis on overcoming pāśa (bondage) through right conduct and inner discipline.
Though the verse is narrative, its inner thrust supports Saguna Shiva worship as a purifier of conduct: devotion to Shiva cultivates vairagya and mastery over impulses, preparing the devotee to approach the Linga with purity, self-control, and one-pointedness.
A takeaway is disciplined yoga and japa: practice steadiness of mind, reduce attachment, and support meditation with Shiva-mantra repetition (especially the Panchakshara, “Om Namaḥ Śivāya”) to loosen bonds and keep the mind moving toward liberation.