Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 50

जलंधरयुद्धे मायाप्रयोगः — Jalandhara’s Māyā in the Battle with Śiva

तस्य रौद्रेण रक्तेन सम्पूर्णमभवज्जगत् । ततस्समस्ता पृथिवी विकृताभून्मुनीश्वर

tasya raudreṇa raktena sampūrṇamabhavajjagat | tatassamastā pṛthivī vikṛtābhūnmunīśvara

Oleh darahnya yang dahsyat seperti Rudra, seluruh dunia menjadi penuh. Oleh karena itu, wahai pemimpin para bijak, seluruh bumi terlempar ke dalam keadaan yang menyimpang dan tidak alami.

तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन (Singular), पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग-समर्थ (pronoun stem)
रौद्रेणby/with the fierce (power)
रौद्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootरौद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन (Singular)
रक्तेनwith blood
रक्तेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootरक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन (Singular)
सम्पूर्णम्completely filled
सम्पूर्णम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्पूर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन (Singular); विशेषण (adjectival) जगत्-शब्दस्य
अभवत्became
अभवत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
जगत्the world
जगत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन (Singular)
ततःthen/thereupon
ततः:
Kriya-Visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable), अव्यय-प्रकारः: अव्यय-क्रियाविशेषण (adverb)
समस्ताentire/whole
समस्ता:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसमस्त (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); विशेषण (adjectival) पृथिवी-शब्दस्य
पृथिवीthe earth
पृथिवी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन (Singular)
विकृताdistorted/changed
विकृता:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootविकृत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); विशेषण (adjectival) पृथिवी-शब्दस्य
अभूत्became
अभूत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ्-लकार (Aorist/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
मुनीश्वरO lord of sages
मुनीश्वर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formसम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन (Singular), पुल्लिङ्ग (Masculine); षष्ठी-तत्पुरुषः (munīnām īśvaraḥ)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Rudra

Role: destructive

S
Shiva
R
Rudra

FAQs

It shows how uncontrolled raudra-śakti (fierce divine power) can overwhelm the manifest world; in Shaiva Siddhanta, only Pati (Shiva) ultimately governs and restores order, turning disturbance into a means for re-establishing dharma.

The verse highlights Shiva’s saguna aspect as Rudra—tangible, powerful, and world-affecting. Linga worship is a stabilizing, dharmic way to approach that same supreme reality, seeking protection and re-harmonization of the cosmos and the devotee’s inner world.

To pacify raudra-bhāva, one may do Panchākṣarī japa ("Om Namaḥ Śivāya"), apply Tripuṇḍra bhasma with remembrance of Shiva, and offer water to the Śiva-liṅga with a prayer for inner steadiness and cosmic well-being.