Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 8

शिवागमन-नाद-समागमः (Śiva’s Advent, the Drum-Sound, and the Cosmic Assembly)

तच्छ्रुत्वा विष्णुब्रह्माद्याः सुराश्च मुनयस्तथा । आगमा निगमामूर्तास्सिद्धा जग्मुश्च तत्र वै

tacchrutvā viṣṇubrahmādyāḥ surāśca munayastathā | āgamā nigamāmūrtāssiddhā jagmuśca tatra vai

Mendengar itu, Viṣṇu, Brahmā, para dewa lainnya, serta para resi pun benar-benar pergi ke sana; bahkan para Siddha—perwujudan Āgama dan Nigama—juga berangkat menuju tempat itu.

तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (श्रुत्वा इत्यस्य कर्म)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (Gerund)
विष्णु-ब्रह्म-आद्याःViṣṇu, Brahmā and others
विष्णु-ब्रह्म-आद्याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु + ब्रह्मन् + आदि (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समूहवाचक (those beginning with Viṣṇu and Brahmā)
सुराःgods
सुराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
मुनयःsages
मुनयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
तथाalso
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारवाचक-अव्यय (also; likewise)
आगमाःĀgamas (scriptures)
आगमाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआगम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
निगम-मूर्ताःhaving the form of Nigamas (Vedas)
निगम-मूर्ताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिगम-मूर्ति (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (आगमाः)
सिद्धाःSiddhas (perfected beings)
सिद्धाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
जग्मुःwent
जग्मुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय/पादपूरण (emphatic particle)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

V
Vishnu
B
Brahma
D
Devas
M
Munis
S
Siddhas
A
Agamas
N
Nigamas

FAQs

It presents Shiva’s supremacy and universal attraction: when the divine call is heard, even the highest gods, sages, and perfected Siddhas move toward that sacred locus—implying that liberation-oriented knowledge and grace converge around Shiva.

By naming Āgamas and Nigamas together, the verse signals that Shiva’s saguna worship—often centered on the Liṅga and temple rites (Āgamic)—and Vedic reverence (Nigamic) are complementary approaches leading devotees toward the same Lord.

A key takeaway is to unite scriptural devotion and inner contemplation: perform Shiva worship with mantra and purity (Āgamic/Vedic discipline), and meditate on Shiva as the goal of all knowledge—commonly supported by japa (e.g., Panchākṣarī) and reverent observance.