Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 27

लिङ्गपूजनसंक्षेपः

Concise Teaching on Liṅga Worship / Śiva-arcana-vidhi

षष्ट्याद्यामाश्च नवमी व्रतमस्तं रवेर्दिनम् । तथा श्राद्धदिनं तात निषिद्धं रदधावने

ṣaṣṭyādyāmāśca navamī vratamastaṃ raverdinam | tathā śrāddhadinaṃ tāta niṣiddhaṃ radadhāvane

Wahai anakku, pada tithi keenam dan tithi-tithi tertentu lainnya, pada navamī, pada hari berkaul (vrata), saat matahari terbenam, serta pada hari śrāddha—pembersihan gigi dengan dahan (dantadhāvana) dilarang.

षष्टि-आद्याःbeginning with the sixth (tithi)
षष्टि-आद्याः:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootषष्टि (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ट्याद्याः = षष्टिः आदिः यस्याः/येषाम्); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (अमाः इत्यस्य विशेषणम्)
अमाःnew-moon days (amāvāsyā tithis)
अमाः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
सम्बन्ध/समुच्चय (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
नवमीthe ninth (tithi)
नवमी:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनवमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (तिथि-नाम)
व्रतम्vow/observance
व्रतम्:
कर्म/विधेय (Object/Predicative)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (वाक्ये कर्म/विधेय-नामरूपेण)
अस्तम्setting (at sunset)
अस्तम्:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअस्त (प्रातिपदिक)
Formविशेषण; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (दिनम् इत्यस्य विशेषणम्)
रवेःof the sun
रवेः:
सम्बन्ध (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootरवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध/Genitive), एकवचन
दिनम्day
दिनम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तथाlikewise/also
तथा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
श्राद्ध-दिनम्a śrāddha day
श्राद्ध-दिनम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक) + दिन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: श्राद्धस्य दिनम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तातO dear (son)
तात:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootतात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
निषिद्धम्forbidden
निषिद्धम्:
विधेय (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootनि+सिध् (धातु) → निषिद्ध (कृदन्त, भूतकर्मणि/PPP)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (विधेय-विशेषणम्)
रद-धावनेin tooth-cleaning
रद-धावने:
अधिकरण (Location/Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरद (प्रातिपदिक) + धावन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: रदानां धावनम्); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण/Locative), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Significance: Establishes ritual purity and restraint (niyama) as a prerequisite for Śiva-pūjā; avoidance of prohibited acts is treated as protection from subtle impurity (aśauca) that obstructs worship.

FAQs

It emphasizes ācāra (right conduct) as a support for devotion: on sacred or ritually sensitive days (vrata, śrāddha, key tithis), one maintains heightened restraint so the mind stays fit for worship and remembrance of Shiva.

Linga-worship in the Purana is paired with rules of purity and discipline. Avoiding certain mundane acts on vrata/śrāddha days protects the sanctity of puja and keeps the devotee’s attention steady on Saguna Shiva’s worshipful presence.

The takeaway is restraint and purity on observance days—focus on Shiva-puja, japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), and simple śauca appropriate to the vrata, while avoiding prohibited acts like radadhāvana on those specified days.